דעה על סדר היום |

שלגיה רוקדת בשתי שפות

תרבות נכתב על ידי

ילדים יהודים וערבים יצפו יחד בהופעת פלמנקו דו לשונית – "שלגיה ושבעת הגמדים".

לפני יותר מ-200 האחים גרים אספו אגדות פנטסטיות וסיפורי עם וריכזו אותם. אחת האגדות הבולטות היא "שלגיה ושבעת הגמדים". את הסיפור הזה כולנו למדנו להכיר בגרסאותיו השונות, בסרטים, בספרים ובהצגות.

אך האם האחים גרים דמיינו שבשנת 2016, בישראל, תעלה הצגה על פי הסיפור בשתי שפות שנמצאות במרכזו של קונפליקט ארוך שנים – עברית וערבית? ביום ראשון, 29.05.16, ילדי גנים יהודים וערבים יצפו יחד בהצגה "שלגיה ושבעת הגמדים".

את המופע מעלה להקת הפלמנקו "קומפס". כאמור, מדובר במופע דו לשוני. מיכל נתן, המנהלת האומנותית של להקת הפלמנקו "קומפס" והרקדנית הראשית בה, מספרת כי בהתחלה ההופעה התקיימה בעברית ולאחר מכן ההצגה התקבלה לפרויקט של תרגום הפקות לערבית. "עברנו תהליך של משהו כמו כמעט חצי שנה של תרגול ערבית ועבודה עם במאית ומתרגמת. היא בעצם עבדה איתי ועם (השחקנית של) שלגיה, שאנחנו שתי רקדניות מהלהקה, על האינטונציה, איך להעביר את הטקסט בערבית." את דמות הנסיך בגרסה בערבית משחק שחקן דובר ערבית, ביאן ענתיר. ההצגה אף תורגמה לגרסה ספרדית.

  • צפו בקטע מתוך ההופעה "שלגיה ושבעת הגמדים":

כעת תעלה ההצגה בפעם הראשונה במתכונת דו לשונית. נתן מספרת כי בגלל הגילאים הצעירים של הילדים, היה דרוש תכנון כדי ליצור הצגה שכולם יבינו. עם זאת, היא גם אומרת: "אני חייבת לומר שההצגה, גם בלי מלל, אני די בטוחה שהיא עוברת מאוד ברור. הריקוד מאוד מספר את הסיפור. בכל זאת אנחנו ניסינו לבחור ככה את הטקסטים כדי שאנחנו נשלב בין העברית לערבית ושכולם יבינו."

השימוש השוויוני בשתי שפות בולט בבתי הספר הדו לשוניים שפועלים במקומות שונים בארץ. הרעיון שהשימוש בשתי השפות יכול לייצר מציאות אחרת, שוויונית יותר, של שותפות, עולה במאבק ההורים למען חינוך דו לשוני ביפו. מדובר על חינוך זה כמאפיין של חינוך בסיסי לשוויון ולא רק כתרגום לשתי שפות. "מה שאנחנו רוצים זה לא רק שידברו, שיכניסו איזו מורה שדוברת ערבית לתוך כיתה כמחנכת, אנחנו רוצים שכל בית הספר יתנהל בצורה דו לשונית ודו לאומית", אמר חדד נג'ים, הורה ותושב יפו בהפגנה שהתקיימה בנושא. לכן, ההורים טוענים כי כיתה א' הדו-לשונית שנפתחה בבית הספר עירוני ז' לא מקיימת את הערכים שלהם.

אני חושבת שעצם השהות של ילדים צעירים, יהודים וערבים, יחד, כמובן שבבית הספר אך גם בתיאטרון, חשובה. כאשר הילדות והילדים יושבים יחד באותו אולם וצופים בהצגה שפונה לכלום בשפות שלהם, יש לזה השפעה. הצפייה בהופעה משדרת מסר של קבלה ושל ביחד מתוך עשייה.

 
 

הוספת תגובה לכתבה

  כתבות ווידאו שחבל לפספס