ידיעה כתובה |

: איך אומרים דו-קיום ברוסית?

חברה נכתב על ידי

מפגש בין דוברי רוסית ישראלים ופלסטינים יתקיים השבוע בכפר כנא. 

המפגש בא להדגיש שניתן למצוא שפה משותפת, ולא רק במובן המילולי, אלא גם מתוך היכרות טובה יותר וכבוד הדדי. המפגש יתקיים ביום שישי, 4 בספטמבר, בכפר כנא בשעה 10:00 ויתנהל כולו ברוסית. המפגש נערך ביוזמת מורשתנו, עמותה של דוברי רוסית בישראל, הפועלת לקידום של חברה ישראלית צודקת וסולידרית, והארגון הפלסטיני של בוגרי אוניברסיטאות ברוסיה ובברית המועצות.

המשלחת של ישראלים דוברי רוסית תתחיל את ביקורה בסיור קצר בכפר כנא ובכנסיית החתונה. לאחר מכך תיקח חלק בדיון עם תושבי הכפר והסביבה, שלמדו באוניברסיטאות ברחבי ברית המועצות לשעבר ושולטים בשפה הרוסית. במרכזו של הדיון – אפיקי קידום החיים המשותפים בארץ ותהליך השלום.

במפגש יתארחו מוחמד אל-מדני, ראש "ועדת האינטראקציה עם החברה בישראל" של הרשות הפלסטינית, ועפו אגבאריה, חבר כנסת לשעבר מטעם חד"ש, ותושב אום אל-פחם.

יוליה זמלינסקי, מנכ"לית עמותת מורשתנו: "אנחנו בעמותת מורשתנו רואים במפגש הזה הזדמנות ייחודית לשבור את קיר אי-האמון והסטראוטיפים השליליים בכל אחת מן הקהילות המשתתפות במפגש, ולקיים דיון על בסיס שפה ותרבות משותפת.״

Capture

  כתבות ווידאו שחבל לפספס