כתבה |
הניסיון להשוות בין שואת היהודים לנכבה הפלסטינית מיותר. לא מדובר באירועים דומים, ודאי שלא זהים, וממילא הניסיון להפוך אותם לכאלה מקטין כל אחד מהם בפני עצמו. באופן טראגי שני האירועים נצרבו בזהות ובתודעה הקולקטיבית הן של היהודיות, והן של הפלסטיניות. שתי החברות נושאות על גבן טראומה עמוקה. היכרות, הכרה ועיבוד של שני האירועים מצד שתי החברות עשויים לייצר כלים לדיאלוג קשוב יותר ואינטימי בינינו. מדברות זיכרון - השואה. היא חלק מעיסוק שלנו בחברתית בזיכרון משותף, בתכנים, שהוא מחייב ומייצר, ובלמידה שנדרשת למען הטוב המשותף. כגוף תקשורת, אין לנו סרגלים, גם לא רצון, למדוד את הגודל, המשקל או כל מידת השוואה אחרת של האירועים אחד מול השני.
محاولة مقارنة محرقة اليهود بالنكبة الفلسطينية مش ضرورية. الأحداث مش متشابهة ، وبالتأكيد مش هي نفسها ، وعلى أي حال ، محاولة تحويلها لهيك بتقلص كل وحدة فيهن على حدة. بشكل مأساوي ، الحدثين ترسّخوا في الهوية والوعي الجماعيين لكل من النساء اليهود.يات والفلسطينيين.ات. المجتمعين بحملوا صدمة ثقيلة على ظهورهم. التعرف على الحدثين ,الاعتراف فيهن ومعالجتهن من جانب المجتمعين ممكن تأدّي لإنتاج أدوات لإجراء حوار أكثر انتباهاً وحميمية بيننا منحكي ذاكرة - المحرقة. هو جزء اهتمامنا في التلفزيون الإجتماعي بالذاكرة المشتركة ,بالمحتوى اللي بتخلقه وبتلزمه , وبالتعلم المطلوب عشان الصالح العام. كهيئة إعلامية ، فش عنا مساطر أو رغبة لنقارن كُبر, وزن أو أي وسيلة قياس ثانية لمقارنة الأحداث ضد بعضها البعض. שפה: עברית כתוביות: ערבית
محاولة مقارنة محرقة اليهود بالنكبة الفلسطينية مش ضرورية. الأحداث مش متشابهة ، وبالتأكيد مش هي نفسها ، وعلى أي حال ، محاولة تحويلها لهيك بتقلص كل وحدة فيهن على حدة. بشكل مأساوي ، الحدثين ترسّخوا في الهوية والوعي الجماعيين لكل من النساء اليهود.يات والفلسطينيين.ات. المجتمعين بحملوا صدمة ثقيلة على ظهورهم. التعرف على الحدثين ,الاعتراف فيهن ومعالجتهن من جانب المجتمعين ممكن تأدّي لإنتاج أدوات لإجراء حوار أكثر انتباهاً وحميمية بيننا منحكي ذاكرة - المحرقة. هو جزء اهتمامنا في التلفزيون الإجتماعي بالذاكرة المشتركة ,بالمحتوى اللي بتخلقه وبتلزمه , وبالتعلم المطلوب عشان الصالح العام. كهيئة إعلامية ، فش عنا مساطر أو رغبة لنقارن كُبر, وزن أو أي وسيلة قياس ثانية لمقارنة الأحداث ضد بعضها البعض. שפה: עברית כתוביות: ערבית
הוספת תגובה לכתבה